《登嘉州凌云寺作》

唐代 岑参岑参 唐代

寺出飞鸟外,青峰戴朱楼。

寺院高出飞鸟之外,青青峰顶戴着红楼。

搏壁跻半空,喜得登上头。

顺着峭壁来到半空,心中欢喜登上山头。

殆知宇宙阔,下看三江流。

只觉宇宙顿时开阔,俯看三江滔滔水流。

天晴见峨眉,如向波上浮。

天睛气朗远望蛾眉,好似在那波上浮游。

迥旷烟景豁,阴森棕楠稠。

烟气笼罩气象开阔,树木葱郁遍布四周。

愿割区中缘,永从尘外游。

我愿割断世间缘分,永远去那尘外漫游。

回风吹虎穴,片雨当龙湫。

旋风阵降吹过虎穴,阵雨时时飘下龙湫。

僧房云蒙蒙,夏月寒飕飕。

寺院之间云气蒙蒙,夏日也觉凉风飕飕。

回合俯近郭,寥落见行舟。

俯视近处城池环绕,眺望远处三二渔舟。

胜概无端倪,天宫可淹留。

眼前胜景难以望尽,天宫之上尽可久留。

一官讵足道,欲去令人愁。

身为一官本不足道,辞官离去又觉忧愁!

出:高出。

搏:攀缘。跻:登。

殆:大概,这里有只是之意。阔:深广。三江流:指岷江、青衣江、大渡河。嘉州地处三江会合处。

峨眉:峨眉山,在嘉州西部约六十里处。

迥:远。旷:空阔。烟景:风景。豁:明朗开阔。阴森:幽暗阴郁的颜色。棕楠:棕榈树、楠树。

割:弃。区中缘:尘世缘分。

回风:旋风。虎穴:与下文“龙湫”均未详其处。片雨:阵雨。当:临。

僧房:指寺院。蒙蒙:云雾迷茫的样子。飕飕:阴冷貌。

回合:回环盘曲。郭:外城,此处指嘉州城。寥落:稀疏。

胜概:锦绣山河的美丽风光。端倪:边际。天宫:天上宫殿,此处指凌云寺。淹留:逗留。

讵:岂。


分享

登嘉州凌云寺作 诗词大意

  作此诗时,诗人已届暮年,虽然历经坎坷但壮志未酬,歌行雄健之风依稀可见。

  开头两句,仍保留盛年时的风格。写凌云寺高耸之貌,借飞鸟青峰映衬,突出了凌云寺的高峻壮丽。飞鸟与青峰,从地面上看,都是高空之物,但在诗人笔下凌云寺却高出飞鸟,跃出青峰。起笔遒劲,形象传神。把寺上红楼比喻为戴帽,凌云寺俨然成了顶天立地的巨人。佛寺如此奇伟,现在得以于半山腰攀援登临,自然是“喜得”之事。

  然而,“喜得登上头”的喜悦,主要不在登寺本身,而在于凭高远眺,开阔眼界,拓宽胸襟。因而在咏寺之高以后,紧接着语气一转,抒发出“殆知宇宙阔,下看三江流”的情思。如此,从写寺过渡到写寺外的宇宙三江,峨眉烟景,就显得合乎自然了。

  身登高寺,峨眉山景,尽收眼底。写峨眉山,一咏一叹,用了六句。“迥烟景豁,阴森棕楠稠。”今日天晴气朗,得以看清楚了峨眉山的状貌:山岭蜿蜒起伏,如波涛滚滚;辽远的云雾似袅袅青烟,使山景空旷浩茫;棕树楠树漫山遍野,蓊郁阴森,一派肃穆。以上四句勾勒峨眉山景,接着直抒胸臆,发出慨叹:诗人眼界高远空阔,触景生情,故有此叹。山外有山,天外有天,诗人看破凡尘,对纷扰的世俗产生了厌倦情绪,希望超凡脱俗,云游尘外。有了这番念头,才把眼光转向佛寺内部和佛寺的周围环境。

  虎穴洞、龙湫潭都在附近,山风回旋,细雨濛濛,这是寺上的气象;间间僧舍,如蒙蒙云朵,若水月光,寒气袭人,这是寺中气氛;嘉州府城,坐落山下,片片风帆,撒于江面,这是寺下景象。

  写罢诸景,又是一番慨叹:寺美景无边,诗人很想在这宝刹天宫之中长留久住。然而,虽然“一官讵足道”,是“欲去令人愁”,最终只落得满腹忧愁。诗人到嘉州后,心情一直很不舒畅,这在此时的一些诗作中屡有反映。这首诗中说“愿割区中缘,永从尘外游”,并且最后以“愁”字作结,正概括了这一时期诗人的心境。

  此时诗人的情绪,显得有些消沉、悲观,写作手法上也与先前不同,不是一气写景,高调抒情,而是边咏边叹,一咏三叹,错综起伏。这大约与安史乱后唐朝江山颓败、诗人壮志未酬的心境有关联。


  • 诗词译文
  • 创作背景

寺院高出飞鸟之外,青青峰顶戴着红楼。

顺着峭壁来到半空,心中欢喜登上山头。

只觉宇宙顿时开阔,俯看三江滔滔水流。

天睛气朗远望蛾眉,好似在那波上浮游。

烟气笼罩气象开阔,树木葱郁遍布四周。

我愿割断世间缘分,永远去那尘外漫游。

旋风阵降吹过虎穴,阵雨时时飘下龙湫。

寺院之间云气蒙蒙,夏日也觉凉风飕飕。

俯视近处城池环绕,眺望远处三二渔舟。

眼前胜景难以望尽,天宫之上尽可久留。

身为一官本不足道,辞官离去又觉忧愁!

⑴嘉州:唐郡名。今四川乐山县。凌云寺:为嘉州名胜,傍山而建,下有凿山而成的弥勒菩萨像。

⑵出:高出。

⑶“青峰”句:写寺之红色阁楼傍山峰而建,远望若戴于其上。

⑷搏:攀缘。跻(jī):登。

⑸殆:大概,这里有只是之意。阔:深广。

⑹三江流:指岷江、青衣江、大渡河。嘉州地处三江会合处。

⑺峨眉:峨眉山,在嘉州西部约六十里处。

⑻迥(jiǒng):远。旷:空阔。烟景:风景。豁:明朗开阔。

⑼阴森:幽暗阴郁的颜色。棕楠:棕榈树、楠树。

⑽割:弃。区中缘:尘世缘分。

⑾回风:旋风。虎穴:与下文“龙湫”均未详其处。

⑿片雨:阵雨。当:临。

⒀僧房:指寺院。蒙蒙:云雾迷茫的样子。

⒁飕飕(sōu):阴冷貌。

⒂回合:回环盘曲。郭:外城,此处指嘉州城。

⒃寥落:稀疏。

⒄胜概:锦绣山河的美丽风光。端倪:边际。

⒅天宫:天上宫殿,此处指凌云寺。淹留:逗留。

⒆讵(jù):岂。


参考资料:

1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(六):吉林大学出版社,2009:152-154

2、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:308-311

  杜鸿渐于大历二年(767)六月,罢去剑南西川节度使职,岑参亦离开幕府,转赴嘉州为刺史,抵达嘉州后不久即登寺观览,写下此诗。



参考资料:

1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:308-311

岑参的诗词欣赏

《豆叶黄 清明感怀》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

大地苍茫无限好,猛抬头、霞光缭绕。千红万紫望春回,春又去,人烦恼。

踏遍小园青青草。花满地、无人来扫。閒情一片寄霜毫。

暂无

诗未就,情难了。

暂无


分享

《菩萨蛮 时光》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

时光易老春不老,莺飞草长依然好。何处觅芳踪,小园花正红。

抬头举目望,斜倚高楼上。向晚一天晴,夕阳分外明。

暂无


分享

《蝶恋花 和南京江城诗社社长李静凤女史于瘦西湖上韵》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

一片烟花啼翠鸟。闲步芳尘,踏遍青青草。水底鱼儿水面绕,碧荷丛里蛙声噪。

杨柳丝丝风袅袅。点点落红,细细波光小。湖上荡舟情兴好。

暂无

棹歌高唱入云杳。

暂无


分享

《漫游十咏 其六 飞渡大西洋》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

铁翼横空北极边,苍茫遥见往来船。重重树影摇斜岸,点点雪花飘满天。

四处阴霾沉眼底,无穷好景落窗前。巴黎到此知非远,一片沙鸥在水田。

暂无


分享

《静夜》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

古屋静无人,一灯梦初醒。山鬼听吟诗,寒光照孤影。


分享

《减字木兰花 步上海徐定戡韵》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

参禅不悟。根钝难求佛祖度。户外看天。燕逐飞花过小轩。

般若乍起。一点灵光无限美。见相非相。信是如来经卷堂。

暂无


分享

《漫游十咏 其八 巴黎客馆留别》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

把盏垂帘到五更,寒灯一点说归程。未能年少学张绪,岂肯穷途哭阮生。

槛外青山思故国,窗前落叶送秋声。壮游如梦今何夕,北斗低昂月半明。

暂无


分享

《漫游十咏 其七 巴黎公园》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

雨洒园林气象新,风光无地不宜人。花香处处通幽径,鸟语时时过别邻。

幸有余闲舒倦骨,喜无灰土杂烟尘。昂头一笑扬鞭去,谁识楼台画里身。

暂无


分享

《漫游十咏 其五 纽约话旧》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

小饮红楼画角西,江干云树半凄迷。情无可恋欢肠少,事有难言笑语低。

好梦今宵犹纽约,征程明日已巴黎。吴头楚尾休相问,一抹青山驻马蹄。

暂无


分享

《和松花轩主人》

近代 罗锦堂罗锦堂 近代

爆竹起声声,年华海上更。云深词客梦,水远故人情。

候鸟传佳信,乡心念旧程。遥知松处士,白发定丛生。

暂无


分享