《又呈吴郎》

唐代 杜甫杜甫 唐代

堂前扑枣任西邻,无食无儿一妇人。

来堂前打枣我从不阻拦任随西邻,因为她是一个五食无儿的老妇人。

不为困穷宁有此?只缘恐惧转须亲。

若不是由于穷困怎会做这样的事?正因她心存恐惧反更该与她相亲。

即防远客虽多事,便插疏篱却甚真。

见你来就防着你虽然是多此一举,但你一来就插上篱笆却甚像是真。

已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾。

她说官府征租逼税已经一贫如洗,想起时局兵荒马乱不禁涕泪满巾。

扑枣:击落枣子。汉王吉妇以扑东家枣实被遣。扑:打。任:放任,不拘束。西邻:就是下句说的“妇人”。妇人:成年女子的通称,多指已婚者。

不为:要不是因为。困穷:艰难窘迫。宁有此:怎么会这样(做这样的事情)呢?宁:岂,怎么,难道。此:代词,代贫妇人打枣这件事。只缘:正因为。恐惧:害怕。转须亲:反而更应该对她表示亲善。亲:亲善。

即:就。防远客:指贫妇人对新来的主人存有戒心。防:提防,心存戒备。一作“知”。远客:指吴郎。多事:多心,不必要的担心。插疏篱:是说吴郎修了一些稀疏的篱笆。甚:太。

征求:指赋税征敛。贫到骨:贫穷到骨(一贫如洗)。戎马:兵马,指战争。盈:满。


分享

又呈吴郎 诗词大意

  诗的第一句开门见山,从诗人自己过去怎样对待邻妇扑枣说起。“扑枣”就是打枣。这里不用那个猛烈的上声字“打”,而用这个短促的、沉着的入声字“扑”,是为了取得声调和情调的一致。“任”就是放任。之所以要放任,第二句说:“无食无儿一妇人。”原来这位西邻竟是一个没有吃的、没有儿女的老寡妇。诗人等于是在对吴郎说:“对于这样一个无依无靠的穷苦妇人,我们能不让她打点枣儿吗?”

  三四两句紧接一二句:“不为困穷宁有此?只缘恐惧转须亲。”“困穷”,承上第二句;“此”,指扑枣一事。这里说明杜甫十分同情体谅穷苦人的处境。陕西民歌中唱道:“唐朝诗圣有杜甫,能知百姓苦中苦。”说的正是杜甫。以上四句,一气贯串,是杜甫自叙以前的事情,目的是为了启发吴郎。

  五六两句才落到吴郎身上。“即防远客虽多事,便插疏篱却甚真。”这两句上下一气,相互关联,相互依赖,相互补充,要联系起来看。“防”的主语是寡妇。下句“插”字的主语是吴郎。这两句诗言外之意是:这不能怪她多心,倒是吴郎有点太不体贴人。她本来就是提心吊胆的,吴郎不特别表示亲善,也就够了,却不该还要插上篱笆。这两句诗,措词十分委婉含蓄。这是因为怕话说得太直、太生硬,教训意味太重,会引起对方的反感,反而不容易接受劝告。

  最后两句“已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾”,是全诗结穴,也是全诗的顶点。表面上是对偶句,其实并非平列的句子,因为上下句之间由近及远,由小到大是一个发展的过程。上句,杜甫借寡妇的诉苦,指出了寡妇的、同时也是当时广大人民困穷的社会根源。这就是官吏们的剥削,也就是诗中所谓“征求”,使她穷到了极点。这也就为寡妇扑枣行为作了进一步的解脱。下句说得更远、更大、更深刻,指出了使人民陷于水深火热之中的又一社会根源。这就是“安史之乱”以来持续了十多年的战乱,即所谓“戎马”。由一个穷苦的寡妇,由一件扑枣的小事,杜甫竟联想到整个国家大局,以至于流泪。这一方面固然是他那热爱祖国、热爱人民的思想感情的自然流露;另一方面,也是点醒、开导吴郎的应有的文章。让他知道:“在这兵荒马乱的情况下,苦难的人还有的是,决不止寡妇一个;战乱的局面不改变,就连我们自己的生活也不见得有保障,我们现在不正是因为战乱而同在远方作客,而你不是还住着我的草堂吗?”最后一句诗,好像扯得太远,好像和劝阻吴郎插篱笆的主题无关,其实是大有关系,大有作用的。希望他由此能站得高一点,看得远一点,想得开一点,他自然就不会在几颗枣子上斤斤计较了。读者正是要从这种地方看出诗人的“苦用心”和他对待人民的态度。

  这首诗的人民性是强烈而鲜明的,在通常用来歌功颂德以“高华典雅”为特征的七言律诗中,尤其值得重视。诗的艺术表现方面也很有特点。首先是现身说法,用诗人自己的实际行动来启发对方,用颠扑不破的道理来点醒对方,最后还用诗人自己的眼泪来感动对方,尽可能地避免抽象的说教,措词委婉,入情入理。其次是,运用散文中常用的虚字来作转接。像“不为”、“只缘”、“已诉”、“正思”,以及“即”、“便”、“虽”、“却”等,因而能化呆板为活泼,既有律诗的形式美、音乐美,又有散文的灵活性,抑扬顿挫,耐人寻味。

  清人卢德水说:“杜诗温柔敦厚,其慈祥恺悌之衷,往往溢于言表。如此章,极煦育邻妇,又出脱邻妇;欲开导吴郎,又回护吴郎。八句中,百种千层,莫非仁音,所谓仁义之人其音蔼如也”(《读杜私言》)。全诗正是在这种委婉曲折的夹叙夹议中来展现诗人的心理和品质的。诗作表达了杜甫对穷困人民的深切同情。


  • 诗词译文
  • 创作背景

来堂前打枣我从不阻拦任随西邻,因为她是一个五食无儿的老妇人。

若不是由于穷困怎会做这样的事?正因她心存恐惧反更该与她相亲。

见你来就防着你虽然是多此一举,但你一来就插上篱笆却甚像是真。

她说官府征租逼税已经一贫如洗,想起时局兵荒马乱不禁涕泪满巾。

呈:呈送,尊敬的说法。这是用诗写的一封信,作者以前已写过一首《简吴郎司法》,这是又一首,所以说“又呈”。吴郎:系杜甫吴姓亲戚。杜甫将草堂让给他住。这位亲戚住下后,即有筑“篱”,护“枣”之举。杜甫为此写诗劝阻。

妇人:成年女子的通称,多指已婚者。

扑枣:击落枣子。汉王吉妇以扑东家枣实被遣。扑:打。任:放任,不拘束。西邻:就是下句说的“妇人”。

不为:要不是因为。困穷:艰难窘迫。宁有此:怎么会这样(做这样的事情)呢?宁:岂,怎么,难道。此:代词,代贫妇人打枣这件事。

只缘:正因为。恐惧:害怕。转须亲:反而更应该对她表示亲善。亲:亲善。

即:就。防远客:指贫妇人对新来的主人存有戒心。防:提防,心存戒备。一作“知”。远客:指吴郎。多事:多心,不必要的担心。

使:一作“便”。插疏篱:是说吴郎修了一些稀疏的篱笆。甚:太。

征求:指赋税征敛。贫到骨:贫穷到骨(一贫如洗)。

戎(róng)马:兵马,指战争。杜甫《登岳阳楼》诗:“戎马关山北,凭轩涕泗流。”盈:满。


参考资料:

1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:329-320

  唐代宗大历二年(767年),即杜甫漂泊到四川夔州的第二年,他住在瀼西的一所草堂里。草堂前有几棵枣树,西邻的一个寡妇常来打枣,杜甫从不干涉。后来,杜甫把草堂让给一位姓吴的亲戚。不料这姓吴的一来就在草堂插上篱笆,禁止打枣。寡妇向杜甫诉苦,杜甫便写此诗去劝告吴郎。



参考资料:

1、萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:583-585

杜甫的诗词欣赏

《忆弟二首(时归在南陆浑庄)》

唐代 杜甫杜甫 唐代

丧乱闻吾弟,饥寒傍济州。人稀吾不到,兵在见何由。

忆昨狂催走,无时病去忧。即今千种恨,惟共水东流。

暂无

且喜河南定,不问邺城围。百战今谁在,三年望汝归。

暂无

故园花自发,春日鸟还飞。断绝人烟久,东西消息稀。

暂无


分享

《丽人行》

唐代 杜甫杜甫 唐代

三月三日天气新,长安水边多丽人。

三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。

态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。

姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。

绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。

绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,金丝绣的孔雀银丝刺的麒麟。

头上何所有?翠微盍叶垂鬓唇。

头上戴的是什么珠宝首饰呢?翡翠玉做的花饰垂挂在两鬓。

背后何所见?珠压腰衱稳称身。

在她们的背后能看见什么呢?珠宝镶嵌的裙腰多稳当合身。

就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。

其中有几位都是后妃的亲戚,里面有虢国和秦国二位夫人。

紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。

翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。

犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。

她们捏着犀角筷子久久不动,厨师们快刀细切空忙了一场。

黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。

宦官骑马飞驰不敢扬起灰尘,御厨络绎不绝送来海味山珍。

箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。

笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,宾客随从满座都是达官贵人。

后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。

有一个骑马官人是何等骄横,车前下马从绣毯上走进帐门。

杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。

白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,青鸟飞去衔起地上的红丝帕。

炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!

杨家气焰很高权势无与伦比,切勿近前以免丞相发怒斥人!


分享

《归梦》

唐代 杜甫杜甫 唐代

道路时通塞,江山日寂寥。

时下恰逢战乱,道路时通时堵,江山的气象一天天地冷落萧条。

偷生唯一老,伐叛已三朝。

苟且偷生,四处漂泊只有我这一位老人,如今兴兵伐叛已经历了三朝。

雨急青枫暮,云深黑水遥。

归梦中风骤雨急,一片昏暗看不清湘水两岸苍翠的枫树,归梦中云层浓厚,看不见那黑水在远方漂流。

梦归归未得,不用楚辞招。

我的魂魄至今不能返回长安,仍在楚地飘游,哎,算了吧!用不着再作楚辞以招魂魄。


分享

《望岳三首·其三》

唐代 杜甫杜甫 唐代

南岳配朱鸟,秩礼自百王。

传说南岳有朱雀,从百代以前的帝王开始,就有为岳分上下之礼。

欻吸领地灵,鸿洞半炎方。

在大半广阔的南方之地祀岳时,迅速吸取天地灵气。

邦家用祀典,在德非馨香。

朝廷对衡山施以祭祀之典,但治理国家在于德政而不是烧香点蜡。

巡守何寂寥,有虞今则亡。

巡视地方祭祀南岳,何等寂寥,当年的先人已早离去。

洎吾隘世网,行迈越潇湘。

我身受世俗的法礼教德的阻碍,现在终于越潇湘,来到衡山了。

渴日绝壁出,漾舟清光旁。

我终日或游走于山崖峻岭中,或在泛起清光的河上泛舟。

祝融五峰尊,峰峰次低昂。

祝融山极为高耸,山顶似乎直触低处的昴星。

紫盖独不朝,争长嶪相望。

但诸峰中唯有紫盖山与华山不相上下,似与华山争高。

恭闻魏夫人,群仙夹翱翔。

又听说以前的魏夫人成仙后与群仙翱翔于华山之空。

有时五峰气,散风如飞霜。

有时群峰顶上的气候,刮起的风像飞霜一样。

牵迫限修途,未暇杖崇冈。

走长途的时间很紧,没有时间拄着杖爬上高崇的山岭。

归来觊命驾,沐浴休玉堂。

登完山后,希望立即下山,到休玉堂去洗澡。

三叹问府主,曷以赞我皇。

多次和郡守对话,问他这怎会有这样雄伟的衡山?这不得不咏赞我皇了。

牲璧忍衰俗,神其思降祥。

祭祀用的玉忍耐世间之俗,而用于祭祀,但神会因此而降福人间的。


分享

《杜鹃行》

唐代 杜甫杜甫 唐代

君不见昔日蜀天子,化作杜鹃似老乌。

寄巢生子不自啄,群鸟至今与哺雏。

暂无

虽同君臣有旧礼,骨肉满眼身羁孤。

暂无

业工窜伏深树里,四月五月偏号呼。

暂无

其声哀痛口流血,所诉何事常区区。

暂无

尔岂摧残始发愤,羞带羽翮伤形愚。

暂无

苍天变化谁料得,万事反覆何所无。

暂无

万事反覆何所无,岂忆当殿群臣趋。

暂无


分享

《燕子来舟中作》

唐代 杜甫杜甫 唐代

湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。

我飘泊到湖南为客,已过了整整一个春天,燕子如今也是第二次在此衔泥筑巢了。

旧入故园尝识主,如今社日远看人。

以前你入我故园中曾经认识了我这主人,如今春社之日你却远远地看我为陌生人。

可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。

可怜你到处筑巢为家,却没有定居之所,与我飘飘荡荡,托身江湖没有什么不同。

暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。

桅杆上暂时同我说话,还是要飞起而去,穿花贴水飞去,我不禁泪越发湿了衣巾。


分享

《遣兴五首 其一》

唐代 杜甫杜甫 唐代

朔风飘胡雁,惨澹带砂砾。长林何萧萧,秋草萋更碧。

北里富熏天,高楼夜吹笛。焉知南邻客,九月犹絺绤。

暂无


分享

《公安送韦二少府匡赞》

唐代 杜甫杜甫 唐代

逍遥公后世多贤,送尔维舟惜此筵。

逍遥公的后事子孙中贤者很多,我为送别韦氏而停船很珍惜离别之筵。

念我能书数字至,将诗不必万人传!

如蒙相念,能寄简短书信我已满足;至于我的诗篇,则不劳你传于世人。

时危兵革黄尘里,日短江湖白发前。

时局危难战乱不休,而我已经白发苍苍剩下的日子已经不多了。

古往今来皆涕泪,断肠分手各风烟。

 瞻望古人,皆为离别而洒泪,顾念别后,你我备怀凄情入于风烟之中。


分享

《石文诗》

唐代 杜甫杜甫 唐代

诗王本在陈芳国,九夜扪之麟篆熟,

声振扶桑享天福。

暂无


分享

《诸将五首》

唐代 杜甫杜甫 唐代

汉朝陵墓对南山,胡虏千秋尚入关。

昨日玉鱼蒙葬地,早时金碗出人间。

暂无

见愁汗马西戎逼,曾闪朱旗北斗殷。

暂无

多少材官守泾渭,将军且莫破愁颜。

暂无

韩公本意筑三城,拟绝天骄拔汉旌。

暂无

岂谓尽烦回纥马,翻然远救朔方兵。

暂无

胡来不觉潼关隘,龙起犹闻晋水清。

暂无

独使至尊忧社稷,诸君何以答升平。

暂无

洛阳宫殿化为烽,休道秦关百二重。

暂无

沧海未全归禹贡,蓟门何处尽尧封。

暂无

朝廷衮职虽多预,天下军储不自供。

暂无

稍喜临边王相国,肯销金甲事春农。

暂无

回首扶桑铜柱标,冥冥氛祲未全销。

暂无

越裳翡翠无消息,南海明珠久寂寥。

暂无

殊锡曾为大司马,总戎皆插侍中貂。

暂无

炎风朔雪天王地,只在忠臣翊圣朝。

暂无

锦江春色逐人来,巫峡清秋万壑哀。

暂无

正忆往时严仆射,共迎中使望乡台。

暂无

主恩前后三持节,军令分明数举杯。

暂无

西蜀地形天下险,安危须仗出群材。

暂无


分享