《后催租行》

宋代 范成大范成大 宋代

老父田荒秋雨里,旧时高岸今江水。

连绵的秋雨下个不停,老农眼看着荒芜的田地深深地叹息:那江水滚滚流过的地方,原来是岸边的高地。

佣耕犹自抱长饥,的知无力输租米。

我替人干活仍然常常受冻挨饥,真的是没钱来交纳租米。

自从乡官新上来,黄纸放尽白纸催。

自从近年来新官上任,把皇上免税的诏书再不一提,到处贴出了征租的通告,衙役们挨家挨户催逼。

卖衣得钱都纳却,病骨虽寒聊免缚。

前年把卖衣服的钱全部上交,多病的身子虽然寒冷,可免去了被绑缚受欺。

去年衣尽到家口,大女临歧两分首。

去年衣服已经卖完,只好含泪把大女儿嫁出,各分东西。

今年次女已行媒,亦复驱将换升斗。

今年二女已托人作媒,也将送出去换上微薄的钱米。

室中更有第三女,明年不怕催租苦。

明年不怕催租的上门,家中还有第三个女儿可以充抵!

老父:老翁、老农。高岸:防洪高堤。

佣耕:做雇农,为他人耕种。抱长饥:经常遭受饥饿。的知:确知。无力:没有能力;无能为力。输:交纳。

乡官:地方官。黄纸放尽白纸催:皇帝的诏书免除灾区的租税,地方官吏的命令仍旧紧催农民交纳。黄纸:豁免灾区租赋税的告示。白纸:地方官下令催收的公文。

纳却:纳了租税。病骨:指多病瘦损的身躯。聊:姑且,暂时。缚:绑缚,指被官府抓走。

去年:刚过去的一年。到家口:轮到卖家中的人口。临岐:指在歧路上,引申为分别之处。“岐”通“歧”,岔道口。两分首:相互分离。意即大女儿已被迫嫁给他人。分首,作分离讲,“首”一作“手”。

行媒:本指媒人介绍,这里是订婚之意。亦复驱将换升斗:也只好把她卖了换来少量粮食缴租。驱将,赶出去,这里指卖掉;将,助词。升斗,指很少的粮食。


分享

后催租行 诗词大意

  全诗是围绕着缴租展开的。

  诗的前四句,交代因遭灾而无力缴租。第一句说,秋雨淹田,颗粒无收;第二句写江洪泛滥,灾难深重重,难以恢复家园;第三句写不得不放弃家园,外出作佣,而佣耕又难以糊口。这样一层意思进逼一层意思,逼出了第四句;“的知无力输租米。”从上面陈述的诸般景况中任何人都不得不承认这样的事实:无力缴租。对这一事实的坚定叙述,为下面描写纳租者的痛苦,批判官府的横征暴敛创造了前提。天灾与人祸古来是不单行的,而且天灾之年更能见出封建统治者的惨无人道,诗歌的后十句就分两步具体描写了缴租者的悲惨遭遇和凄苦心情。第一步,卖衣完租;第二步,衣服已尽,卖及人口。在写第二步时,诗人并没有粘着于今年,而是从跟前即将被卖的二女儿,联想到去年被卖的大女儿,又推知明年的三女儿。这种连年卖衣卖口的现实,就是对封建剥削的有力揭露。从去年、今年、明年,大女儿、二女儿、三女儿的诉说顺序中我们又可以感受到诗人更深刻的言外之意。试想一下,明年卖了三女儿,后来呢?是否还有第四个女儿?诗歌戛然而止,留下一个顺势即可补足的想象空间,这里不难想象这位老农的悲惨结局。而这,也正是当时广大劳动人民的共同命运。

  这首诗内容上的特点就在于揭露的深刻。诗人写出了封建剥削的残酷和农民生活的悲惨,还揭露了在征敛问题上“黄纸放尽白纸催”的丑恶现象,这种现象在宋代是普遍的。租税问题是中唐以来尤其是宋代农村题材诗歌的重要主题,但是,像范成大这样揭露得深刻的诗作不是很多,这是范成大这一类诗歌的思想价值所在。

  作为一篇揭露和讽谕的文字,诗人并没有像自居易新乐府“首章标目,卒章显志”那样直接点揭自己的观点,而是采用老农自我诉说的方式展开内容。诗人极力不露声色,在一种平静的、客观的叙述中表现沉痛的揭露。开头四句,用极平静而又是丝毫不容置疑的语气诉述一个确凿的事实,对事实的认定就是对官府的有力指责。第二三两层次更是如此,卖衣卖口的事实就是最深刻的批判。特别值得注意的是,在平静的叙述中寄寓了反语的讥讽,诗人不渲染缴租的艰难,而是表现完租后的庆幸,把一个痛苦的经历以平静而略带庆幸的语气诉说出来,这是凄彻骨髓,痛入肺腑的表现。这种冷峻的嘲讽在更广泛的背景上揭露了官府催租的残暴。人们宁可忍饥挨冻,宁愿忍痛割爱,也不愿忍受催租的苦难,由此可以想知催租时的种种暴力和农民的诸般惨状。这种把深刻的揭露和批判寓于客观叙述之中的方法使批判具有更沉重的力量,反映了诗人严峻的批判态度。

  诗中的叙述语言比较平实朴素,但也时见细致之处。如“病骨虽寒聊免缚”,不经意中交代了老农的疾病。大女、二女同是被卖,写来情况也见不同。虽然哪一个被卖都是惨痛的事,但大女儿年岁大一点,终能体察家境父情,在一诀别之泪后默默地走上了牺牲的路,而二女儿年岁稍小,又有婚约,在生活中多了一份留恋和牵连,只是在父母的驱遣下才接受了被卖的现实。一种况味,两种情样在这些地方,从平淡的叙述之中都可以见出用笔的细致和练达。


  • 诗词译文
  • 创作背景

连绵的秋雨下个不停,老农眼看着荒芜的田地深深地叹息:那江水滚滚流过的地方,原来是岸边的高地。

我替人干活仍然常常受冻挨饥,真的是没钱来交纳租米。

自从近年来新官上任,把皇上免税的诏书再不一提,到处贴出了征租的通告,衙役们挨家挨户催逼。

前年把卖衣服的钱全部上交,多病的身子虽然寒冷,可免去了被绑缚受欺。

去年衣服已经卖完,只好含泪把大女儿嫁出,各分东西。

今年二女已托人作媒,也将送出去换上微薄的钱米。

明年不怕催租的上门,家中还有第三个女儿可以充抵!

后催租行:范成大在写此诗前,已写有《催租行》。

老父(fǔ):老翁、老农。

高岸:防洪高堤。

佣耕:做雇农,为他人耕种。

抱长饥:经常遭受饥饿。

的知:确知。

无力:没有能力;无能为力。

输:交纳。

乡官:地方官。

黄纸放尽白纸催:皇帝的诏书免除灾区的租税,地方官吏的命令仍旧紧催农民交纳。黄纸:豁免灾区租赋税的告示。白纸:地方官下令催收的公文。

纳却:纳了租税。

病骨:指多病瘦损的身躯。

聊:姑且,暂时。

缚:绑缚,指被官府抓走。

去年:刚过去的一年。

到家口:轮到卖家中的人口。

临岐:指在歧路上,引申为分别之处。“岐”通“歧”,岔道口。

两分首:相互分离。意即大女儿已被迫嫁给他人。分首,作分离讲,“首”一作“手”。

行媒:本指媒人介绍,这里是订婚之意。

亦复驱将换升斗:也只好把她卖了换来少量粮食缴租。驱将,赶出去,这里指卖掉;将,助词。升斗,指很少的粮食。


参考资料:

1、李梦生 .宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007-05-01

  宋高宗绍兴二十四年(1154)范成大考中进士,初授户曹,又任监和剂局、处州知府,以起居郎、假资政殿大学士出使金朝,为改变接纳金国诏书礼仪和索取河南“陵寝”地事,慷慨抗节,不辱使命而归,并写成使金日记《揽辔录》。这首诗就是作者使金途中目睹了北方人民的疾苦有感而作。



参考资料:

1、周先慎.说范成大《后催租行》[J].古典文学知识.1995(2).19-21

2、涂序才.论范成大《催租行》和《后催租行》的思想性及艺术性[J].《农业考古》, 2005(6):164-165

范成大的诗词欣赏

《谢赐腊药感遇之什》

宋代 范成大范成大 宋代

鸿宝刀圭下九关,十年长奉玺封看。

扶持蒲柳身犹健,收拾桑榆岁又寒。

暂无

天地恩深双鬓雪,山川途远一心丹。

暂无

疲甿疾苦今何似?拜手归来愧伐檀。

暂无


分享

《即事》

宋代 范成大范成大 宋代

醉袖笼鞭转柳塘,青门芳树掩残香。

谁惊翡翠双飞去?祗有莲花对断肠。

暂无


分享

《次韵徐提举游石湖三绝》

宋代 范成大范成大 宋代

日脚烘晴已破烟,山头云气尚披绵。

却须多谢朝来雨,洗净明湖镜裹天。

暂无


分享

《次韵周子充正字馆中绯碧两桃花》

宋代 范成大范成大 宋代

碧城香雾赤城霞,深出刘郎未见花。

凭仗天风扶绛节,为招萼绿过羊家。

暂无


分享

《程助教远饯求诗》

宋代 范成大范成大 宋代

残山剩水带离亭,送客烦君远作程。

直欲明年击吴榜,白沙翠竹是柴荆。

暂无


分享

《宜齐雨中》

宋代 范成大范成大 宋代

秀麦一番冷,送梅三日霖,

绿肥新荔子,红浥旧蕉心。

暂无

映竹千丝舞,垂檐一线斟。

暂无

终朝盘膝坐,卑湿恐相侵。

暂无


分享

《严文以春雪数作,用为瑞不宜多为韵,赋诗见》

宋代 范成大范成大 宋代

同云痴不扫,梅柳春到迟。

笙歌暖寒会,当任主人为。

暂无

围尺庸何伤,袤丈乃非瑞。

暂无

郢中姑度曲,山左已驱疠。

暂无

世无辟寒香,谁能不龟手?

暂无

邻舍索米归,衾稠无恙不?

暂无

贫人寒切骨,无地兼无锥。

暂无

安知双采胜,但写入春宜。

暂无

贩夫博口食,奈此不售何?

暂无

无术慰啼号,汝今一身多。

暂无


分享

《长沙王墓在阊门外》

宋代 范成大范成大 宋代

英雄转眼逐东流,百战工夫土一坏。

荞麦茫茫花似雪,牧童吹笛上高丘。

暂无


分享

《夜雨》

宋代 范成大范成大 宋代

烛花垂穗伴空斋,心事如灰入壮怀。

老倦更阑惟熟睡,任他疏雨滴空阶。

暂无


分享

《初入大峨》

宋代 范成大范成大 宋代

烟霞沉痼不须医,此去真同汗漫期。

曾款上清临大面,仍从太白问峨眉。

暂无

山中缘法如今熟,世上功名自古痴。

暂无

剩作画图归挂壁,他年犹欲卧游之。

暂无


分享